• SNSD-Hush Hush 
    Nom Hush Hush
    Nom original

    자장 자장

    Groupa / Label SNSD / EMI Music Japan
    Genre

    Pop-Balade

    Nationalité Corée du Sud Sud-coréenne
    Sorti 30/12/2010
    Hangul
    ?
    Romanisation

    ?

    Translation

     

    I Never Needed You To Be Strong
    I Never Needed To For Pointing Out My Wrongs
    I Never Needed Pain I Never Needed Strain
    My Love For You Was Strong Enough
    You Should Have Known

     

    I Never Needed You For Judgement
    I Never Needed You To Question What I Spent
    I Never Ask ForHelp
    I Take Care Of Myself
    I Don’t Know Why 

    You Think You’ve Got A Hold On Me

     

    And It’s A Little Late For Conversations
    There Isn’t Anything For You To Say
    And My Eye’s Hurt Hand’s Shiver
    So Look At Me And Listen To Me

     

    Because

     

    I Don’t Want To Stay Another Minute
    I Don’t Want You To Say A Single Word
    Hush Hush Hush Hush
    I’ve Already Spoken Our Love Is Broken
    Baby Hush Hush

     

    I Never Needed Your Corrections
    On Everything From How I Act To What I Say
    I Never Needed Words
    I Never Needed Hurts
    I Never Needed You To Be There Everyday

     

    I’m Sorry For The Way I Let Go
    From Everything I Wanted When You Came Along
    And My Eye’s Hurt Hand’s Shiver
    So You Will Listen When I Say

     

    Baby

     

    I Don’t Want To
    Stay Another Minute
    I Don’t Want You
    To Say A Single Word
    Hush Hush Hush Hush
    I’ve Already Spoken Our Love Is Broken
    Baby Hush Hush

     

    First I was afraid I was petrified
    Kept thinking I could never live without you by my side
    But I spent so many nights
    Just thinking how you did me wrong
    But I grew strong
    I learned how to carry on

     

    Hush Hush Hush Hush
    I’ve Already Spoken Our Love Is Broken

    Baby Hush Hush

     

    Oh no, not I
    I will survive
    Oh as long as I know how to love
    I know I feel alive
    I’ve got all my life to live
    I’ve got all my love to give

    I will survive
    I will survive

     

    Hush Hush Hush Hush
    There Is No Other Way
    I Get The Final Say Because
    I Don’t Want Too Do This Any Longer
    I Don’t Want You There’s Nothing Left To Say

     

    Hush Hush Hush Hush
    I’ve Already Spoken Our Love Is Broken
    Baby Hush Hush

     

    Traduction

     Je n'ai jamais eu besoin de toi pour être forte
    Je n'ai jamais eu besoin de toi pour reconnaître mes défauts (fautes)
    Je n'ai jamais eu besoin de chagrin, je n'ai jamais eu besoin de tension
    Mon amour pour toi était assez fort que tu aurais du le savoir

    Je n'ai jamais eu besoin de toi pour me juger
    Je n'ai jamais eu besoin de toi pour me questionner sur ce que je dépense
    Je ne t'ai jamais demandé d'aide, je prends soin de moi
    Je ne sais pas pourquoi tu penses que tu as une emprise sur moi

    Et c'est un petit peu tard pour des conversations
    Pour toi il n'y a plus rien à dire
    Et mon œil souffre, ma main tremble
    Donc regarde moi et écoute moi parce que

    Je ne veux pas rester une minute de plus,
    Je ne veux pas que tu dises un seul mot
    Chut, chut, chut, chut
    C'est comme ça, j'ai le dernier mot parce que,
    Je ne veux pas le faire plus longtemps
    Je ne veux pas de toi, il ne reste plus rien à dire
    Chut, chut, chut, chut
    J'ai déjà parlé, notre amour est brisé
    Bébé chut, chut

    Je n'ai jamais eu besoin de tes corrections
    Sur tout ce que je fais, ce que je dis
    Je n'ai jamais eu besoin de mots
    Je n'ai jamais eu besoin de souffrance
    Je n'ai jamais eu besoin que tu sois là tous les jours 


    Je suis désolée d'avoir tout quitté comme ça
    Et laisser tout ce que je voulais quand tu es arrivé
    Mais tu ne m'as pas battu, je n'ai pas perdu
    Je sais que ma place n'est pas à tes côtés

    Je ne veux pas rester une minute de plus
    Je ne veux pas que tu dises un seul mot
    Chut, chut, chut, chut
    C'est comme ça, j'ai le dernier mot parce que,
    Je ne veux pas le faire plus longtemps
    Je ne veux pas de toi, il ne reste plus rien à dire
    Chut, chut, chut, chut
    J'ai déjà parlé, notre amour est brisé
    Bébé chut, chut

    Au début j'avais peur, j'étais pétrifiée
    En pensant sans arrêt que je ne pourrais jamais vivre sans toi près de moi
    Mais depuis j'ai passé tant de nuits à penser à comment tu m'avais fait du mal
    Et je me suis endurcie et j'ai appris comment me débrouiller
    Ehhhhhhhhhhhhhhhh
    Chut, chut, chut, chut
    J'ai déjà parlé, notre amour est brisé

    Oh, non, pas moi, je survivrai 
    Oh, tant que je saurais comment aimer je sais que je resterais en vie
    J'ai toute ma vie à vivre et j'ai tout mon amour à donner
    Et je survivrai, je survivrai
    Hé, hé

    Chut, chut, chut, chut
    Bébé...
    C'est comme ça, j'ai le dernier mot
    Je ne veux pas le faire plus longtemps
    Je ne veux pas de toi, il ne reste plus rien à dire
    Chut, chut, chut, chut
    J'ai déjà parlé, notre amour est brisé
    Bébé chut, chut

     


    votre commentaire
  •  SNSD-Genie japanese version [hangul]
    Nom Genie japanese version
    Nom original

    精霊 

    Groupa / Label SNSD / EMI Music Japan
    Genre

    J-Pop

    Nationalité Corée du Sud Sud-coréenne
    Sorti 08/2010
    Hangul

    「お呼びですか?」ねえ 言いかけたSOSはマジだ
    ほら まさにここで素直じゃなきゃ
    何か願うならキミと 恋に 落ちた Genieよ

    キレイゴトってよりも自己中の方がマシね
    まずは言わなきゃわかんないでしょ
    言葉は意外にも  魔力を秘めてるの 正直な  キミの夢は?

    そうよ この地球(ほし)は思い通り 二人なら 望み通り
    未来さえも お見通し 叶えてあげる

    ココにいるわ (I'm Genie for you, boy!)
    キミも来れば (I'm Genie for your wish)
    好きになれば (I'm Genie for your dream)
    もっとなれば (I'm Genie for your world)

    「覚悟できた?」退屈なんでしょ 同じ日々は
    前に進むなら  むしろ派手な
    強気のgoサイン キミはSuperstar, Shining star, Superstar

    ツジツマ合わすように (合わすように) 運命に飛び乗って
    気の向く方へ ドライブでしょ
    世界は意外にも  単純に出来てるの (出来てるの)
    ナイショだよI'm just your Biggest fan

    そうよ この地球(ほし)は思い通り (通りなの) 二人なら 望み通り
    未来さえも お見通し (お見通し) 叶えてあげる

    ココにいるわ (I'm Genie for you, boy!)
    キミも来れば
    好きになるわ (I'm Genie for your dream)
    もっとなれば (I'm Genie for your world)
    クセになるわ

    DJ! Put it back on

    まるで 地球儀を回すように 奇跡さえ手順通り (通り)
    ロマンティックが欲しいなら 叶えてあげる グっと来るわ

    この胸を焦がす Music 始まりは Automatic
    ただ一人キミは Magic 叶えて欲しい

    (ただキミが願いさえすれば… そう自由になりたい
    ただキミが願いさえすれば… もう離れたくないよ)

    ココにいるわ (I'm Genie for you, boy!)
    キミも来れば
    好きになるわ (I'm Genie for your dream)
    もっとなれば (I'm Genie for your world)
    きっとなるわ
    好きになれば
    クセになるわ

    Romanisation

    Oyobidesuka
    Nee iikaketa SOS wa maji da
    Hora masa ni koko de sunao janakya
    Nani ka negau nara kimi to koi ni ochita Genie yo

    Kirei gototte yori mo jikochuu no hou ga mashi ne
    Mazu wa iiwanakya wakannai desho
    Kotoba wa igai ni mo maryoku wo himeteru no
    Shoujiki na kimi no yume wa

    Sou yoko no hoshi wa omoidoori
    Futari nara nozomidoori
    Mirai sae mo omitooshi
    Kanaete ageru

    Koko ni iru wa (I'm Genie for you boy)
    Kimi mo kurewa (I'm Genie for your wish)
    Suki ni naru wa (I'm Genie for your dream)
    Motto nareba (I'm Genie for your world)

    Kakugo dekita? taikutsu nan desho onaji hibi wa
    Mae ni susumu nara mushiro hade na
    Tsuyoki no GO sain kimi wa superstar shining star superstar


    Tsujitsuma awasu you ni unmei ni tobinotte
    Ki no muku hou he doraibu desho
    Sekai ha igai ni mo tanjun ni dekiteru no
    Naisho da yo I'm just your biggest fan

    Sou yoko no hoshi wa omoidoori
    Futari nara nozomidoori
    Mirai sae mo omitooshi
    omitooshi
    Kanaete ageru

    Koko ni iru wa (I'm Genie for you boy)
    Kimi mo kurewa (I'm Genie for your wish)
    Suki ni naru wa (I'm Genie for your dream)
    Motto nareba (I'm Genie for your world)
    Kuse ni naru wa


    Tell me what you need, tell me what you hope
    DJ! Put it back on... 

    Maru de chikyu-ugi wo mawasu you ni 
    Kiseki sae tejun douri
    Romanchikku ga hoshii nara 
    Kanaeteageru gutto kuru wa

    Kono mune wo kogasu Music 
    Hajimari ha Automatic
    Tada hitori kimi wa Magic 
    Kanaetehoshii
    (Tada kimi ga negai sae sureba
    Sou jiyuuni naritai
    Tada kimi ga negai sae sureba
    Mou hanaretakunai yo)

    Koko ni iru wa (I'm Genie for you boy)
    Kimi mo kurewa (I'm Genie for your wish)
    Suki ni naru wa (I'm Genie for your dream)
    Motto nareba (I'm Genie for your world)

    Kitto naru wa (I'm Genie for you boy)
    Suki ni nareba (I'm Genie for your wish)
    Kuse ni naru wa

    Translation

    Do you summon me?

    Hey, this is an S.O.S. and its for real
    Hey, you must be honest here
    For everything that you wish for
    I'm the Genie who fell in love with you

    Even if I can be a beautiful girl
    Being the way I am right now is more better, isn't it?
    First you have to admit it
    You don't undestand this situation, right?

    Everything you'll say from now on
    Will become a reality
    Tell me your wish then, honestly

    Yes, the stars are within our reach
    Together we will be unstopabble
    I can even see our future prospect will be bright
    I'll grant all your wishes

    That's the reason why I'm here (I'm Genie for you boy)
    Only for you (I'm Genie for your wish)
    And if you like me (I'm Genie for your dream)
    I'll like you even more (I'm Genie for your world)

    Have you prepared? It's kinda boring, isn't it?
    Everyday seems to be a same day
    Just take a little step forward Don't be shy
    Just go and shine! Because you're a superstar, shining star, superstar

    Together we will be living in the same destiny
    Don't bother looking back, keep driving forward
    Because right now I can make your life surprisingly simple
    It's so nice right? I'm just your biggest fan

    Yes, the stars are within our reach
    Together we will be unstopabble
    I can even see our future prospect will be bright
    I'll grant all your wishes

    That's the reason why I'm here (I'm Genie for you boy)
    Only for you (I'm Genie for your wish)
    And if you like me (I'm Genie for your dream)
    I'll like you even more (I'm Genie for your world)
    I already like you, somehow

    Tell me what you need, tell me what you hope
    DJ~ Put it back on!

    As long as the earth rotates
    Miracle will keep on coming
    Have you wished for a romantic relationship?
    Then I shall grant it for you, As soon as possible

    This chest filled by music
    The beginning is automatic
    I was alone for all the time, you're magic
    I want to grant you some wishes

    That's the reason why I'm here (I'm Genie for you boy)
    Only for you (I'm Genie for your wish)
    And if you like me (I'm Genie for your dream)
    I'll like you even more (I'm Genie for your world)

    There's no doubt about it (I'm Genie for you boy)
    And if you like me (I'm Genie for your wish)

    I already like you, somehow~

    Traduction

    Dis-moi ton souhait ! 
    Dis-moi ce petit rêve que tu as en toi
    Dessine cette personne idéale que tu as dans la tête
    Et puis regarde-moi
    Je suis ton génie, ton rêve, ton génie

    Entre dans ta voiture de rêve et démarre
    Tu es assis à côté de moi
    Jette juste tout dans ma direction
    Même si ton coeur accablé a explosé
    Même s'il vole très loin dans le vent
    Pour l'instant, à ce moment, le monde est le tien

    C'est vrai, je t'aime
    Tu pourras toujours croire en moi
    Tes rêves, tes passions
    Je veux te les donner
    Je veux répondre à tes souhaits
    Ta déesse de la fortune

    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour toi 'boy') 
    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour tes souhaits) 
    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour ton rêve) 
    Ne le dis qu'à moi ! 
    (Je suis un génie pour ton monde) 

    Dis-moi ton souhait ! 
    N'es-tu pas fatigué de ces jours ennuyeux ? 
    N'est-tu pas dérangé par ta vie ordinaire ? 
    Arrête maintenant, et réveille-toi
    Tu es ma superstar, une étoile qui brille, super star ! 

    Libère ton corps du battement de ton coeur tremblant comme une Harley
    Maintenant, ce monde est simplement une étape
    Une vague d'applaudissements
    Dans mon coeur, la température de ton corps, je suis ton chemin
    Pour toujours ta plus grande fan

    C'est vrai, je t'aime
    Tu pourras toujours croire en moi
    Tes rêves, tes passions
    Je veux te les donner
    Je veux répondre à tes souhaits
    Ta déesse de la fortune

    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour toi 'boy') 
    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour tes souhaits) 
    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour ton rêve) 
    Ne le dis qu'à moi ! 
    (Je suis un génie pour ton monde) 

    DJ Put it back on

    C'est vrai, je t'aime
    Tu pourras toujours croire en moi
    Tes rêves, tes passions
    Je veux te les donner
    Je veux répondre à tes souhaits
    Ta déesse de la fortune
    Dit moi ton souhait ! 

    C'est vrai, je t'aime
    Tu es ma musique
    (Dis-moi ta fantaisie sans retenue) 
    Je t'aime
    Tu es ma joie
    (Je te montrerais le chemin du Génie) 
    Je t'aime
    Je veux devenir ta chance
    (Dis-moi ton souhait sans retenue
    Moi, ton génie, te l'accordera) 

    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour toi 'boy') 
    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour tes souhaits) 
    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour ton rêve) 
    Ne le dis qu'à moi ! 
    (Je suis un génie pour ton monde) 

    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour toi 'boy') 
    Dis-moi ton souhait ! 
    (Je suis un génie pour tes souhaits) 

     

     

     


    votre commentaire
  •  SNSD-Gee japanese version [hangul]
    Nom Gee japanese version
    Nom original

    ジー

    Groupa / Label SNSD / EMI Music Japan
    Genre

    J-Pop

    Nationalité Corée du Sud Sud-coréenne
    Sorti 10/2010
    Hangul

     Uh-Huh! Listen Boy!My First Love Story

     (U-Uh-Huh U-Uh-Huh Yeah)

    My Angel (Ha-Ah) & My Girls (Ha-Ah)
    My Sunshine Uh Uh Let's Go

    やめちゃえ いっそ嫌な事なんて
    全速力 回避せよ
    Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
    Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby

    Oh パステルネイル ナチュラルメイク
    ゆるふわカール 恋発生よ
    Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
    Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

    独り言 女心 辛い辛い? ひんしゅくだわ
    チクタクチクタク タイムラインが気持ちを静めてく
    もう溺れちゃいそうよ もう手遅れかもよ うそ! ちゃんと連れ出して

    やばっ チンチャ チンチャ ホントは No No No No No
    やっぱ めっちゃ めっちゃ 気になる Oh Oh Oh Oh Oh
    ほら チョア チョア このまま Gee Gee Gee Gee Gee
    恋したいの Oh Yeah 愛したいの Oh Yeah Yeah Yeah

    Oh 衝撃的 展開デート
    連絡待ち 応答せよ
    Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
    Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby


    間違いないっしょ 恋愛の順序
    つなげて急遽 バイブレーション
    Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
    Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

    メッセージ ダイレクトに 明確で 恐縮だわ
    チクタクチクタク ライフラインが そろそろピンチかも
    息できないくらい ドキドキするなんて うそ! いつも 想定外

    やば チンチャ チンチャ ホントは No No No No No
    やっぱ めっちゃ めっちゃ 気になる Oh Oh Oh Oh Oh
    ほら チョア チョア このまま Gee Gee Gee Gee Gee
    恋したいの Oh Yeah 愛したいの Oh Yeah Yeah Yeah

    世界中の奇跡を集めたら
    (U-Uh-Huh U-Uh-Huh Yeah)
    最初で最後の君に出会えたよ
    確信的だから 離れないでしょ

    やば チンチャ チンチャ 本気で No No No No No
    やっぱ めっちゃめっちゃ 虜よ Oh Oh Oh Oh Oh
    ほら チョア チョア 見つめて Gee Gee Gee Gee Gee
    恋してんの Oh Yeah 愛したいの Oh Yeah

    やば チンチャ チンチャ あくまで No No No No No
    また めっちゃめっちゃ 記憶で Oh Oh Oh
    ほら チョア チョア 教えて Gee Gea Gee Gee Gee
    恋してんの Oh Yeah 愛したいの Oh Yeah Yeah Yeah

    Romanisation

    Uh-Huh! Listen boy, My first love story
    My angel, and my girls
    My sunshine
    Uh! Uh! Let's go! 


    Yamechae isso yana koto nante
    Zensokuryoku kaihi seyo
    Gee gee gee gee Baby baby baby
    Gee gee gee gee Baby baby baby

    Oh pasuteru neiru nachuraru meiku
    Yuru fuwa kaaru koi hasseiyo
    Gee gee gee gee Baby baby baby
    Gee gee gee gee Be- be- be- be- be- be-

    (Hitori goto) onna gokoro 
    (zure zurei) hinshuku dawa
    (Chiku-taku chiku-taku) taimu rain ga
    Kimochi wo shizu meteku

    Mou obore chai souyo
    Mou te okure kamoyo, USO! 

    Chan to tsure dashite

    Yaba chincha chincha honto wa, No no no no no! 
    Yappa meccha meccha ki ni naru, Oh oh oh oh oh! 
    Hora chowa chowa kono mama, Gee gee gee gee gee
    Koishitai no (Oh yeah! ) aishitai no (Oh yeah yeah yeah)

    Oh shougeki teki tenkai deeto
    Renraku machi outou seyo
    Gee gee gee gee Baby baby baby
    Gee gee gee gee Baby baby baby

    Machi ga inaissho renai no junjo
    Tsunagete kyuukou baibureeshon
    Gee gee gee gee Baby baby baby
    Gee gee gee gee Be- be- be- be- be- be-

    (Messeeji) dairekuto ni
    (meikaku de) kanshuku dawa
    (Chiku-taku chiku-taku) raifu rain ga
    Soro soro pinchi kamo


    Iki dekinai kurai
    Doki doki suru nante, USO! 
    Itsumo soutei gai

    Yaba chincha chincha honto wa, No no no no no! 
    Yappa meccha meccha ki ni naru, Oh oh oh oh oh! 
    Hora chowa chowa kono mama, Gee gee gee gee gee
    Koishitai no (Oh yeah! ) aishitai no (Oh yeah yeah yeah)

    Sekai juu no kiseki wo atsumetara
    Saisho de saigo no kimi ni deaetayo
    Kakushin teki dakara hanare naidesho

    Yaba chincha chincha honki de, No no no no no! 
    Yappa meccha meccha toriko yo, Oh oh oh oh oh! 
    Hora chowa chowa mitsumete, Gee gee gee gee gee
    Koishiten no (Oh yeah! ) aishitai no (Oh yeah yeah yeah)

    Yaba chincha chincha akuma de, No no no no no! 
    Mata meccha meccha giwaku de, Oh oh oh oh oh! 
    Hora chowa chowa oshiete, Gee gee gee gee gee
    Koishiten no (Oh yeah! ) aishitai no (Oh yeah yeah yeah)

    Translation

    Uh huh ! Listen Boy
    My first love Story
    My angel
    And my girls
    My sunshine

    Uh Uh Let's Go!

    Hang on, I'll finished my stuff right away
    I'll make it faster, to prevent getting in trouble with you

    Gee Gee Gee Gee
    Baby Baby Baby Baby
    Gee Gee Gee Gee
    Baby Baby Baby Baby

    Oh, I'll use a natural pastel colored make up

    Set my lovely curly hair loose too

    Gee Gee Gee Gee
    Baby Baby Baby Baby
    Gee Gee Gee Gee
    Bab..Bab..Bab..Bab..Bab..Bab

    I'm talking to my self
    'Please…' in my heart
    It's hurt…It's hurt
    I'm anxious about it
    It's stings my heart
    Please be patience waiting for me
    I'm sweating already
    Am I late?
    Hopefully I won't
    Please treat me properly

    Gosh, it's really…really…
    No No No No No
    As I expected, this one is a troublesome
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Hey, at this moment
    Gee Gee Gee Gee Gee
    I want your love
    Oh yeah~
    I want to be loved
    oh yeah yeah yeah~

    Oh, there was a shocking moment while we're on dating

    and you're waiting for my reactions

    Gee Gee Gee Gee
    Baby Baby Baby Baby
    Gee Gee Gee Gee
    Baby Baby Baby Baby

    You're doubting and questioning over this relationship
    Suddenly vibrations stroke me

    Gee Gee Gee Gee
    Baby Baby Baby Baby
    Gee Gee Gee Gee
    Bab..Bab..Bab..Bab..Bab..Bab

    The messages
    You said it directly
    Very Clearly You said
    "Sorry for troubling you"
    It stings my heart
    I felt like being pinched slowly
    I can't breathe
    My heart is beating faster

    I can't believe this!
    It's always come so sudden

    Gosh, it's really…really…
    No No No No No
    As I expected, this one is a troublesome
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Hey, at this moment
    Gee Gee Gee Gee Gee
    I want your love
    Oh yeah~
    I want to be loved
    oh yeah yeah yeah~

    I'm hoping that the world will give me a miracle

    At the beggining of the end
    I met you
    Despite of the final decision, you won't leave me right?

    Omo, it's really…really…over?
    No No No No No
    Just like what I thought, I'm truly…truly cornered
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Hey, take a look at me
    Gee Gee Gee Gee Gee
    I still love you
    Oh yeah~
    I want to be loved
    Oh yeah~

    Gosh, you're really…really…persistent
    No No No No No
    You're always suspicious towards me
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Hey,please give me guidances
    Gee Gee Gee Gee Gee
    Because I'm still in love with you
    Oh yeah~
    And I want to be loved too
    oh yeah yeah yeah~

    Traduction

    Écoute
    Ma première histoire d'amour
    Mon ange
    Et mes amies
    Mon Soleil
    C'est parti ! 

    Tu es si si beau, mes yeux, mes yeux brillent
    Je ne peux pas respirer car je tremble
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby

    Oh je me sens si embarrassée, je ne peux pas te regarder
    Je me sens timide car je suis tombée amoureuse 
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby

    Que dois-je faire ? (Que dois-je faire) 
    A propos de mon coeur qui tremble (mon coeur qui tremble) 
    Boum, Boum, Boum
    Mon coeur bat si fort que je ne peux plus en dormir la nuit

    Je dois être, être une idiote
    Je ne connais que toi
    Je suis une idiote ! 
    C'est vrai, et quand je te regarde ... 

    ... Mes yeux sont aveuglés par ta brillance
    No No No No No
    Je suis tellement tellement surprise
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Mon corps excité ne fait que bouger
    Dieu Dieu Dieu Dieu Dieu
    Cette expression embarrassante dans mes yeux Oh Yeah
    Ce parfum plaisant Oh Yeah Yeah Yeah

    Oh tu es si si beau, ton coeur est si beau
    Je l'ai senti au premier regard, je te choisis
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby

    C'est si chaud, je ne peux pas le toucher
    J'ai été soudainement brulée par un éclair amoureux
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby
    Dieu Dieu Dieu Dieu 
    Babe Babe Babe Babe Babe Babe

    Que dois-je faire (Que dois-je faire ?) 
    Étant si timide (Étant si timide) 
    Je ne sais pas, ne sais pas, ne sais pas quoi faire

    Et tous les jours,
    Mes meilleures amies me disent
    Que je suis vraiment insupportable
    Que je suis une idiote
    Mais, à chaque fois que je te vois ... 

    ... Mes yeux sont aveuglés par ta brillance
    Non Non Non Non Non
    Je suis tellement tellement surprise
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Mon corps excité ne fait que bouger
    Dieu Dieu Dieu Dieu Dieu
    Cette expression embarrassante dans mes yeux Oh Yeah
    Ce parfum plaisant Oh Yeah Yeah Yeah

    Je ne peux rien dire
    Je suis si embarrassée
    Est-ce parce que je n'ai pas le courage ? Que dois-je faire ? 
    Pendant que mon coeur bat si rapidement, je te regarde anxieusement

    Mes yeux sont aveuglés par ta brillance
    Non Non Non Non Non
    Je suis tellement tellement surprise
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Mon corps excité ne fait que bouger
    Dieu Dieu Dieu Dieu Dieu
    Cette expression embarrassante dans mes yeux Oh Yeah
    Ce parfum plaisant Oh Yeah Yeah Yeah

    Mes yeux sont aveuglés par ta brillance
    Non Non Non Non Non
    Je suis tellement tellement surprise
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Mon corps excité ne fait que bouger
    Dieu Dieu Dieu Dieu Dieu
    Cette expression embarrassante dans mes yeux Oh Yeah

    Ce parfum plaisant Oh Yeah Yeah Yeah 

     

     


    votre commentaire
  • SNSD lyrics

     

    Gee

    Gee japanese version

    Genie japanese version

    Hush Hush

    Umbrella

    1, 2 step




    votre commentaire
  •  SNSD-Gee [hangul]
    Nom Gee
    Nom original

     천달러

    Groupa / Label SNSD / EMI Music Japan
    Genre

    K-Pop

    Nationalité Corée du Sud Sud-coréenne
    Sorti  01/2009
    Hangul
    Uh huh, listen boy.

    My first love story
    My angel and my girls
    My sunshine
    Oh, oh let’s go!

     

    너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔
    숨을 못쉬겠어 떨리는걸
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby

     

    Oh, 너무 부끄러워 쳐다볼수 없어
    사랑에 빠져서 수줍은 Girl
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby

     

    (어떡하죠) 어떡하죠
    (떨리는 나는) 떨리는 나는요
    (두근 x 4) 두근 두근 거려 밤에 잠도 못이루죠


    나는 나는 바본 가봐요

    그대 그대밖에 모르는

    바보 그래요 그대 보는 날

     

    너무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no
    너무 깜짝깜짝 놀라 나는 Oh oh oh oh oh
    너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee
    젖은 눈빛 (Oh yeah) 좋은 향기 (Oh yeah yeah yeah)


    오 너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
    두 눈에 반해서 꼭 집은걸
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby


    너무나 뜨거워 만질 수가 없어
    사랑이 되버려 후끈한걸 (붙드는걸?)
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby

     

    (어쩌면 좋아)  어쩌면 좋아요
    (수줍은 나는)  수줍은 나는요
    (몰라 x 4) 몰라 몰라 하며 매일 그대만 그리죠


    근데 친구들은 말하죠

    정말 너는 정말 못말려
    바보 하지만 그댈 보는 나

     

    너무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no
    너무 깜짝깜짝 놀라 나는 Oh oh oh oh oh
    너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee
    젖은 눈빛 (Oh yeah) 고운 향기 (Oh yeah yeah yeah)

     

    말도 못했는 걸 너무 부끄러워 하는 나
    용기가 없는 걸까 어떡해야 좋은 걸까
    두근두근 맘 졸이며 바라보고 있는 나


    너무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no
    너무 깜짝깜짝 놀라 나는 Oh oh oh oh oh
    너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee

    젖은 눈빛 (Oh yeah) 고운 향기 (Oh yeah yeah yeah) (눈이 부셔)


    너무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no
    너무 깜짝깜짝 놀라 나는 Oh oh oh oh oh
    너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee
    젖은 눈빛 (Oh yeah) 고운 향기 (Oh yeah yeah yeah)

    Romanisation

    Uh huh, listen boy.

    My first love story
    My angel and my girls
    My sunshine
    Oh, oh let’s go!

    Neomu neomu meotjyeo nunee nunee bushyeo
    Soomeul motshigesseo ddeollineun geol
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby

    Oh, neomu bukkeureowo cheoda bolsu obseo
    Sarangeh Bbajyeoseo Soojoopeun Girl
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby

    (Eoddeokhajyo) Eoddeokhajyo
    (Ddeollineun naneun) Ddeollineun naneunyo
    (Doogeun x 4) Doogeun Doogeun georyeo bameh jamdo mot eerujyo

    Naneun naneun babon gabwayo

    Geudae geudae bakkeh moreuneun

    Babo geuraeyo geu dae boneun nal

    Neomu banjjak banjjak noonee booshyeo no no no no
    Neomu Kkamjjak Kkamjjak nolla naneun oh oh oh oh oh
    Neomu jaritjarit momee Ddeollyeo Gee gee gee gee gee
    Jeojeun noonbit (Oh yeah) Joeun hyanggi (Oh yeah yeah yeah)

    Oh neomu neomu Yehpeo mamee neomu Yehpeo
    Doo nooneh banhaeseo Kkok jibeun geol
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby

    Neomuna Ddeugeowo manjil suga obseo
    Sarangee dwibeoryeo hookkeunhan geol (Bootdeuneun geol?)
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby

    (eojjeomyeon joah) Eojjeomyeon joahyo
    (Soojoobeun naneun) Soojoobeun naneunyo
    (Molla x 4)  Molla molla hamyeo maeil geudaeman geurijyo

    Geundeh Chingudeureun marhajyo

    Jeongmal neoneun jeongmal mot mallyeo
    Babo hajiman geudael boneun na

    Neomu banjjak banjjak noonee booshyeo no no no no
    Neomu Kkamjjak Kkamjjak nolla naneun oh oh oh oh oh
    Neomu jaritjarit momee Ddeollyeo Gee gee gee gee gee
    Jeojeun noonbit (Oh yeah) goh oon hyanggi (Oh yeah yeah yeah)

    Maldo Mothaetneun geol neomu bookkeureowo haneun na
    Yonggi ga obneun geolgga? Eoddeokhaeya joeun geolgga?
    Doogeun Doogeun mam jorimyeo barabogo eetneun na

    Neomu banjjak banjjak noonee booshyeo no no no no
    Neomu Kkamjjak Kkamjjak nolla naneun oh oh oh oh oh
    Neomu jaritjarit momee Ddeollyeo Gee gee gee gee gee
    Jeojeun noonbit (Oh yeah) goh oon hyanggi (Oh yeah yeah yeah) (Noonee booshyeo)

    Neomu banjjak banjjak noonee booshyeo no no no no
    Neomu Kkamjjak Kkamjjak nolla naneun oh oh oh oh oh
    Neomu jaritjarit momee Ddeollyeo Gee gee gee gee gee
    Jeojeun noonbit (Oh yeah) goh oon hyanggi (Oh yeah yeah yeah)

    Translation

    Aha! Listen boy
    My first love story
    My angel
    And my girls
    My sunshine
    Uh! Uh! Let’s go!


    You’re so so handsome
    My eyes my eyes are blinded
    I can’t breathe because I’m trembling

    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby


    Oh I feel so embarrassed
    I can’t look at you
    I feel shy because I’ve fallen in love

    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby


    (What should I do~) What should I do?
    (My trembling heart) About my trembling heart
    (hump thump thump thump) My heart kept thumping, So I couldn’t fall asleep at night


    I guess I guess I’m a fool
    A fool that knows you, only you
    Yes, as I look at you~~

     

    So bright so bright My eyes are blinded no no no no no
    So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh
    So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee
    Oh glittering eyes (oh yeah~) Oh sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)

     

    Oh so so pretty
    Your heart is so pretty
    I was captured from first glance, caught so closely
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby

     

    I can’t touch it because it’s so hot
    I’m engulfed by love’s fire completely
    Gee gee gee gee baby baby baby
    Gee gee gee gee baby baby baby

     

    (What should I do) What should I do
    (because I’m so shy) because I’m so shy
    No no no no no) I don’t know why but every day I long for only you

     

    My close friends tell me
    That I’m really a helpless fool
    But as I look at you~~

     

    So bright so bright My eyes are blinded no no no no no
    So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh
    So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee
    Oh your glittering eyes (oh yeah~) Oh this sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)

     

    I can’t even say anything
    I’m too embarrassed

    Do I not have any courage?
    What would be the right thing to do?
    Thump thump my heart is anxious as I’m looking at you

     

    So bright so bright My eyes are blinded no no no no no
    So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh
    So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee
    Oh your glittering eyes (oh yeah~) Oh this sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)



    So bright so bright My eyes are blinded no no no no no
    So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh
    So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee

    Oh your glittering eyes (oh yeah~)

    Traduction Écoute

    Ma première histoire d'amour
    Mon ange
    Et mes amies
    Mon Soleil
    C'est parti ! 

    Tu es si si beau, mes yeux, mes yeux brillent
    Je ne peux pas respirer car je tremble
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby

    Oh je me sens si embarrassée, je ne peux pas te regarder
    Je me sens timide car je suis tombée amoureuse 
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby

    Que dois-je faire ? (Que dois-je faire) 
    A propos de mon coeur qui tremble (mon coeur qui tremble) 
    Boum, Boum, Boum
    Mon coeur bat si fort que je ne peux plus en dormir la nuit

    Je dois être, être une idiote
    Je ne connais que toi
    Je suis une idiote ! 
    C'est vrai, et quand je te regarde ... 

    ... Mes yeux sont aveuglés par ta brillance
    No No No No No
    Je suis tellement tellement surprise
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Mon corps excité ne fait que bouger
    Dieu Dieu Dieu Dieu Dieu
    Cette expression embarrassante dans mes yeux Oh Yeah
    Ce parfum plaisant Oh Yeah Yeah Yeah

    Oh tu es si si beau, ton coeur est si beau
    Je l'ai senti au premier regard, je te choisis
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby

    C'est si chaud, je ne peux pas le toucher
    J'ai été soudainement brulée par un éclair amoureux
    Dieu Dieu Dieu Dieu Baby Baby Baby
    Dieu Dieu Dieu Dieu 
    Babe Babe Babe Babe Babe Babe

    Que dois-je faire (Que dois-je faire ?) 
    Étant si timide (Étant si timide) 
    Je ne sais pas, ne sais pas, ne sais pas quoi faire

    Et tous les jours,
    Mes meilleures amies me disent
    Que je suis vraiment insupportable
    Que je suis une idiote
    Mais, à chaque fois que je te vois ... 

    ... Mes yeux sont aveuglés par ta brillance
    Non Non Non Non Non
    Je suis tellement tellement surprise
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Mon corps excité ne fait que bouger
    Dieu Dieu Dieu Dieu Dieu
    Cette expression embarrassante dans mes yeux Oh Yeah
    Ce parfum plaisant Oh Yeah Yeah Yeah

    Je ne peux rien dire
    Je suis si embarrassée
    Est-ce parce que je n'ai pas le courage ? Que dois-je faire ? 
    Pendant que mon coeur bat si rapidement, je te regarde anxieusement

    Mes yeux sont aveuglés par ta brillance
    Non Non Non Non Non
    Je suis tellement tellement surprise
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Mon corps excité ne fait que bouger
    Dieu Dieu Dieu Dieu Dieu
    Cette expression embarrassante dans mes yeux Oh Yeah
    Ce parfum plaisant Oh Yeah Yeah Yeah

    Mes yeux sont aveuglés par ta brillance
    Non Non Non Non Non
    Je suis tellement tellement surprise
    Oh Oh Oh Oh Oh
    Mon corps excité ne fait que bouger
    Dieu Dieu Dieu Dieu Dieu
    Cette expression embarrassante dans mes yeux Oh Yeah
    Ce parfum plaisant Oh Yeah Yeah Yeah

     

     


    votre commentaire